We arrived in Ho last night, a bigger, more
bustling city than Dzodze and a hotel with a swimming pool and wireless. Well,
kind of. 10 of the group armed with small phones ran straighten to the
reception desk to get the wireless password before their own room keys. And
seemed to quickly use up the limited supply of electrons, blocking access for
each other as they hungered to touch base with the folks back home. The
Ghanaians play drums at lightning speed, but the Internet here, when it works
at all, is slow. Oh well.
We dove back into the class schedule: Juba body
percussion from the Southern U.S., Steppin’ and some South African gumboot
dancing, then songs and games from the Afro-Latin diaspora. I gave an afternoon
lecture on orality and literacy and the way the recent (in the long picture) rise
in literacy changes the ratio of the senses, substituting the eye for the ear,
changing cyclical time to measured linear time, promoting the individual over
the community, changing the relationships between body, heart and mind and
changing the power ratio in the community— in literate cultures, those who
can’t read and write are not oral, but illiterate, marginalized and low on the
totem pole. Alphabetical literacy also fueled colonial expansion and subjugation
of primary, oral cultures. It also gave rise to scientific breakthroughs,
Shakespeare and Dickens, large concepts like democracy and social justice,
flush toilets, clean water and health care. One is not inherently superior to
the other and we can’t go back once we’ve crossed the line into literacy
anyway. But it behooves us to examine what’s lost and what’s gain and consider
how we can re-balance the ratios. And thus, we Westerners come to Ghana to sit
at the feet of living oral cultures and marvel at the deep lessons drumming and
dancing and singing have to offer and Ghanaian children are encouraged to go to
school and learn to read and write at higher and higher levels. And the punch
line for me is that orality is not superior to literacy, but neither is it
inferior. Both have multiple gifts and limitations and today’s citizen is
well-served by being versed in both forms of knowledge and knowledge
transmission. And that the Orff approach is a beautiful meeting ground of the
two.
I talked a bit more about the different balances of
orality and literacy in the West, Catholicism being more involved with ritual
than reading, with filling the senses with imagery, music, ritual gestures,
wine and wafers, incense, all marks of a culture that leans toward orality and
creating a certain quality instantly recognizable in places like Spain,
Portugal, Italy, Greece and throughout the “Mediterranean diaspora” in South
America.Protestantism was made possible by the printing
press and created a primary literate culture with plain, white churches, songs
in hymnbooks, accent on the mind and de-emphasis on the body, individualism and
a less-bubbly social atmosphere that one might find on a train in Germany,
Denmark or Sweden. The mix of Protestant England and West Africa in the slave
trade found in the southern U.S. was quite different from the mix of Spanish
Catholic and West Africa in Cuba, Portuguese Catholic and West Africa in
Brazil. Too much more to go into here, but a fascinating study and one that
impacted the subsequent new music significantly.
Kofi finished the lecture time with talking about
the role of Christianity in Ghana and the role of the traditional indigenous
religions, effectively giving a framework to everything we experienced yesterday.
Then out came the drums, a review of the Bobobo parts with a new master drum
part and lo and behold, we’re starting to get more comfortable with it all!
Shopping, dinner, first part of the night’s World Cup game (our three
Brazilians quite happy!) on an outdoor big screen and our evening performance
with a local group that also performed some musical styles from the north of
Ghana. And thus, this living, breathing, ever-adapting musical culture not only
speaks its native language of its ethnic group and geographical location, but
is beginning to create a “multi-cultural curriculum.”
Not learning Bali gamelan or Taiko drumming, but
the distinct styles and instruments from the different regions and ethnic group
in Ghana. Fascinating!
Each moment of the trip continues to be splendid,
my only hope to make it yet more enjoyable with a few doses of Imodium. If you
catch my drift. Onward!
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.